Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مصادر الإشعاع
Çevir İspanyolca Arapça مصادر الإشعاع
İspanyolca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
incautado (adj.)مصادر {incautada}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
اشعاع {مساحة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.وتخضع مراقبة مصادر الإشعاع للتشريع ذي الصلة.
-
Examen de las fuentes controladas de radiación ionizanteاستعراض مصادر الإشعاعات المؤينة الخاضعة للمراقبة
-
Pruebas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizanteفحص الأشخاص العاملين في مصادر الإشعاعات المؤينة
-
El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.وعامل الخطر التالي هو مصادر الإشعاعات المؤينة غير الخاضعة للمراقبة.
-
Las partes también deben tener cuidado de no suministrar a tal Estado elementos de uso doble que podrían contribuir al progreso de su programa nuclear.- تعيين جميع المصادر الإشعاعية الخطرة في المنطقة وتأمين سلامتها.
-
• Procedimientos de solución de controversias;- تعيين جميع المصادر الإشعاعية الخطرة في المنطقة وتأمين سلامتها.
-
La Unión Europea acoge con satisfacción las directrices armonizadas a nivel internacional sobre la importación y exportación de fuentes radiactivas, que se ajustan a las exigencias indicadas en el Código de conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas.وأشاد الاتحاد بالمبادئ التوجيهية المتلاءمة على المستوى الدولي في مجال استيراد وتصدير المصادر الإشعاعية، والتي تتفق مع المتطلبات المحددة الواردة في مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية.
-
Sin embargo, la protección y el control de las fuentes de radiación también está mejorando, por lo que se cree que disminuyen los riesgos de exposición a radiación ionizante de las personas que trabajan en las fuentes de radiación.غير أن هناك تحسناً في حماية مصادر الإشعاع ومراقبتها، ولذلك يعتقد أن أخطار التعرض للإشعاعات المؤينة بالنسبة للأشخاص العاملين في مجال مصادر الإشعاعات قد تقلصت.
-
a) La Ley 28028 - Ley de Regulación del Uso de Fuentes de Radiación Ionizante, aprobada en julio de 2003.(أ) القانون رقم 28028 - تنظيم استخدام مصادر الإشعاع المؤين، الذي اعتُمد في عام 2003.
-
Los intelectuales, la sociedad civil y los medios de información deberían cumplir la función que les corresponde para sensibilizar al público acerca de los peligros que entraña el terrorismo para la sociedad.- تشجيع الدول للالتزام سياسيا بقانون وكالة الطاقة الذرية في ما يخص سلامة وأمن المصادر الإشعاعية.